Jump to content


Photo

Translation for THE END そして and


  • Please log in to reply
11 replies to this topic

#1 reiroy

reiroy

    Who's BoA?

  • Members
  • Pip
  • 17 posts

Posted 30 March 2010 - 07:36 AM

I love ~~ this song and always wanted to know the meaning behind it!!
Has done a google search for the forums and the site but no results besides the fan-made one :lol:
Found one subbed version on YouTube but I can't find it anymore x_X
So I decided to do one myself!! Problem is, I translated it from the chinese lyrics booklet in the "Identity" album so its kinda like a double translation!!
I tried to make the lyrics flow but.. I still think they sound kinda weird!!
And my chinese has deteriorated badly too lol so please correct me!!
Oh and I didn't translate そして cuz it mean "and" or it may sound kinda off??

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Boa - The end そして and


Upon seeing the clouds of farewell
Tears begin to fall like raindrops of sadness
Can't seem to be able to say anything
Only crying
The break that we both forcefully took
Had turned into an invisible wall that separates the both of us

Drowning in the words "I love you"
Thought as if we will never be apart
Used to hope that this will be the last relationship to have with anyone
If only this was truly the last one how wonderful it would be ...

THE END and IT'S OVER
Caught within my own melody of comfort
Descend back into the room of memories
Let the memories of our times together be discarded and forgotten piece by piece

THE END そして and ...
I just kept crying alone
I can't forget it ... can't forget it
I'm suffering by being unable to see you
そして and ...

This kinda thing is very common
And may happen to anyone
Its not difficult to get over it
Saying it is easy I know
But when will the rain in my heart ever stop
Is it possible to have a beautiful relationship once again

Drowning in the words "I love you"
Never could have imagined a day when we would be apart
The picture of our dreams that we've drawn together has left only me, me alone

THE END and IT'S OVER
Caught within my own melody of comfort
Descend back into the room of memories
Let the memories of our times together be discarded and forgotten piece by piece

THE END そして and ...
I just kept crying alone
I can't forget it ... can't forget it
I'm suffering by being unable to see you
そして and ...

Tell me how can I live without you,
How can I forget our memories,
The days that we've spent together
Are actually those that left me hurt and in torment

THE END and IT'S OVER
Caught within my own melody of false hope
Descend back into the room of memories
Let the memories of our times together be discarded and forgotten piece by piece

THE END そして and ...
I just kept crying alone
I can't forget it ... can't forget it
I'm suffering by being unable to see you
そして and ...

Edited by reiroy, 26 September 2010 - 12:24 AM.


#2 Kiiroi

Kiiroi

    I can't get BoA off my mind!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 625 posts

Posted 30 March 2010 - 10:09 AM

Thanks for sharing :lol:

#3 mlyap7_boa

mlyap7_boa

    Would take a bullet for BoA

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5,004 posts

Posted 30 March 2010 - 06:30 PM

Thx for tryin to translate & sharin this here... :lol:

#4 hinachan

hinachan

    I miss my mom so much....

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5,470 posts

Posted 30 March 2010 - 08:55 PM

Hey, this is nice. Thanks so much for going to the trouble of doing this for us! :lol:

#5 Kwcty6888

Kwcty6888

    My family just disowned me!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3,233 posts

Posted 01 April 2010 - 05:59 AM

This sounds like a very nice translation! :lol: Thank you so much for going through the trouble xD

#6 Ericia_90

Ericia_90

    My girlfriend just dumped me. -_-

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2,143 posts

Posted 26 April 2010 - 12:45 AM

Love this songs!!!

thanks for sharing! :blink:

#7 mercurypink

mercurypink

    Who's BoA?

  • Members
  • Pip
  • 9 posts

Posted 25 June 2010 - 02:13 PM

Thank you!!

BoA should write songs more often!

#8 Merriss

Merriss

    My girlfriend just dumped me. -_-

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1,788 posts

Posted 28 June 2010 - 05:30 AM

Saved....Thank you.

#9 bin.kendy

bin.kendy

    I can't get BoA off my mind!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 738 posts

Posted 15 July 2010 - 08:48 PM

thx 4 sharing, i'll translate to Vietnamese ^^

#10 reiroy

reiroy

    Who's BoA?

  • Members
  • Pip
  • 17 posts

Posted 26 September 2010 - 12:41 AM

Update!! I just edited the lyrics to make it more smooth. And mostly due to me just finish watching her Identity tour (yea I'm slow lol) and I discovered some discrepancies between the subs and my own interpretation!! Especially the chorus part , "Caught within my own melody of comfort" i feel that it seems off somehow.. Can someone help me with this part?? I really~~ love this song (even more now after watching her perform at the tour) and would like to know a more accurate translation!! Thx in advance~~ :wub:

#11 vern2529

vern2529

    My girlfriend just dumped me. -_-

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1,445 posts

Posted 21 January 2013 - 05:47 AM

thank you for translation

#12 ShiroiChanUK

ShiroiChanUK

    Caddie In Training

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1,231 posts

Posted 15 August 2013 - 05:14 AM

Thank you for the translation, such a beautiful song :)




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users