Jump to content


stephchan86

Member Since 22 Feb 2006
Offline Last Active Sep 24 2012 05:36 PM

Posts I've Made

In Topic: Tohoshinki - Stand By U

30 June 2009 - 09:19 PM

thanks for the lyrics^^v but i think there's a few mistakes like in this parts:
-YH: Kimi no subete ni naritai to (it should be "narita kute" i just saw the hiragana on a live performance XD)
-YC:Kimi he no omoi wo afure dashita(it sould be "omoi mo" just saw the japanese lyrics)
-JJ: Wasurerarenai wa itsutte uso de (it says "言って嘘で" which should be"itte(the little tsu/っ is just the double T) uso de" but I hear "wasurerarenai uge uso de" unless he's prunouncing yutte? look below at the next one to see what i mean XD(the ikeru=yukeru thing)
-And both times when it's "ikeru" i hear "yukeru" but I just saw the live performance with lyrics and yeap it's just that changmin pronounces yukeru but the kanji is "i" not "yu" lol

Am i the only one who notices this o_O? will keep on looking for this lyrics but thanks for the translation^^v

In Topic: (REQ) Wang Lee Hom - Heartbeat Album Roman.?

24 February 2009 - 09:01 PM

thanks so much I was looking for this^^v

In Topic: TVXQ - Bolero Lyrics

27 January 2009 - 06:37 PM

thanks for sharing^^vlove to sing this song >..<

In Topic: [REQ] F.T Island - Soyogi lyrics from Prologue of F.T Island - SOYOGI

18 January 2009 - 06:36 PM

wow~! thanks so much for this lyrics~!^__^v

In Topic: Na hangsangGodaerul lyrics by xiah?

10 December 2007 - 01:59 PM

ok! nevermind! lolz, found it^^, here it is if anybody wants it^^

나 항상 그대를 - 이선희
Na hangsang keudaereul - Lee Seon Hee
I always want to - Lee Seon Hee

(soompi)

K-lyric
Konglish


나 항상 그대를
[na hang-sang geu-dae-reul]
보고파 하는데
[bo-goh-pa ha-neun-dae]

맘처럼 가까울수 없어
[mahm-chu-ruhm ga-gga-ool-soo uhp-suh]
오늘도 빛바랜
[oh-neul-do bit-ba-laen]
낡은 사진속에
[nal-geun sa-jin-sok-ae]

그대모습 그리워하네
[geu-dae-mo-seup geu-li-woh-ha-nae]
나항상 그대를
[na-hang-sang geu-dae-reul]
그리워 하는데
[geu-li-woh ha-neun-dae]

그대는 어디로 떠났나
[geu-dae-neun uh-di-loh dduh-nat-na]
다정한 그모습
[da-jung-han geu-moh-seup]
눈물로 여울져
[noon-mool-lo yuh-ool-jyu]

그대여 내게 돌아와요
[geu-dae-yuh nae-gae do-la-wa-yo]
돌아와 그대
[do-la-wa geu-dae]
내게 돌아와
[nae-gae do-la-wa]
난 온통
[nan ohn-tong]
그대생각 뿐이야
[geu-dae-saeng-gak bboon-ee-ya]
불같은 나의사랑
[bool-gat-eun na-ae-sa-lang]
피할수 없어
[pi-hal-soo uhp-suh]

그대여 내게 돌아와요
[geu-dae-yu nae-gae do-la-wa-yo]
나항상 그대를
[na-hang-sang geu-dae-leul]
그리워 하는데
[geu-li-woh na-neun-dae]

그대는 어디로 떠났나
[geu-dae-neun uh-di-loh dduh-nat-na]
다정한 그모습
[da-jung-han geu-moh-seup]
눈물로 여울져
[noon-mool-loh yu-ool-jyu]

그대여 내게 돌아와요
[geu-dae-yu nae-gae do-la-wa-yo]
돌아와 그대
[do-la-wa geu-dae]
내게 돌아와
[nae-gae do-la-wa]
난 온통
[nan ohn-tong]
그대생각 뿐이야
[geu-dae-saeng-gak bboon-ee-ya]
오 불같은 나의사랑
[oh bool-gat-eun na-ae-sa-lang]
피할수 없어
[pi-hal-soo uhp-suh]

그대여 내게
[geu-dae-yu nae-gae]
돌아와 그대
[do-la-wa geu-dae]
내게 돌아와
[nae-gae do-la-wa]
난 온통
[nan ohn-tong]
그대생각 뿐이야
[geu-dae-saeng-gak bboon-ee-ya]
오 불같은 나의사랑
[oh bool-gat-eun na-ae-sa-lang]
피할수 없어
[pi-hal-soo uhp-suh]
그대여 내게
[geu-dae-yu nae-gae]
오 돌아와요
[oh do-la-wa-yo]

E-trans

I always want to,
I always want to see you; we can’t be as close as my heart wants,
Even today, I miss you inside the picture,
I always miss you, but where did you leave?
Now, all I am in tears, please come back to me,
Come back to me, you, come back to me, I only think of you,
My love is like the fire you can’t escape
You, to me (Hm…) come to me

I always miss you, but where did you leave?
Now, all I am in tears, please come back to me,
Come back to me, you, come back to me, I only think of you,
Oh~ My love is like the fire you can’t escape
You to me,
Come back to me, you, come back to me, I only think of you,
Oh~ My love is like the fire you can’t escape,
You, to me…Oh come back