Jump to content


Yongwon

Member Since 23 Aug 2004
Offline Last Active May 03 2012 03:01 PM

Topics I've Started

Tablo's Short Story Complilation releases

10 November 2008 - 03:12 AM

NewsEn article about Tablo's new book's success. Translated by me.


Posted Image


Tablo, of Epik High, is on his way to succeding as an author as well.

Tablo published his first collection of short stories, "Pieces of You " on the 4th of this month. For the first week of November, this novel rose to number 1, in the KYOBO book chart. Before it's publishing, "Pieces of You" came with high expectations.

"Pieces of You" was written by Tablo from 1998 to 2001 in places like New York, San Francisco, and Chicago among others and it was translated into Korean by the author with the drive of writing.

In a recent interview, Tablo revealed that "Writing is a dream that I cherished before doing music," and that "from now on, it won't only be music, but writing and acting that I wish to challenge."

In the first and limited edition prints, Tablo writes in his own handwriting, "My heart was closed, and to a strange degree I was self concious. However, writing the words and letters I love leads me to know of the world I'm confined to be in and that there is another more beautiful world."



에픽하이 타블로가 작가로도 성공시대를 이어가고 있다.

타블로는 4일 첫 단편소설집 '당신의 조각들'을 출간했다. 이 소설은 교보문고 11월 첫째 주 베스트셀러 종합 1위에 올랐다. '당신의 조각들'은 출간 전 예약판매 1위를 기록할 정도로 높은 관심을 받아왔다.

'당신의 조각들'은 타블로가 1998년부터 2001년까지 미국 뉴욕, 샌프란시스코, 시카고 등지에서 집필한 열 편의 단편을 모은 단편집으로 최초 영어로 작성한 것을 타블로가 직접 우리말로 번역했다.

타블로는 최근 인터뷰에서 "작가의 꿈은 음악을 하기 전부터 품고 있었던 것"이라며 "앞으로 음악 뿐 아니라 영화와 소설 등 다양한 영역에 끊임없이 도전하고 싶다"고 밝힌바 있다.

타블로는 1쇄 한정판에 담은 친필 메시지에서 "나는 마음이 닫혀 있었고 이상할 정도로 자의식이 강했고 또 냉소적이었다. 하지만 내가 사랑하는 글 쓰는 시간을 통해 내가 갇혀 지내는 세상이 다가 아니라 더 아름다운 다른 세상이 있다는 걸 알았다"고 적고 있다.



뉴스엔 김형우 기자, 박총현 ( 영원) 변역
Story Reported by: Kim Hyung Woo, NewsEn, Translated by: Chonghyun Fifield (Yongwon, me :thumbsup: )

-------------------------------------------------------------
leave a comment, thx. plz credit. :rolleyes:

Favorite ads? Posters? Page Designs?

16 November 2007 - 12:57 PM

Designing is a big passion of mine. But I've been out of practice for about 8 months, so any beautiful advertisements, posters, page designs, etc that you have or have seen would be greatly appreciated.

Trying to emulate designs and redesign them is a great way to improve your skills. Especially when it comes to remember how to do everything in InDesign.

Thanks in advance.

PS. if this in the wrong section, sorry!

I hate taxi drivers in Seoul

10 November 2007 - 09:03 AM

So I'm in Korea at the moment visiting family, in Masan actually. Since you probably don't know where that is, Koreans don't even know, its in the Kyung Nam region and we speak with a different dialect. Bab moot nah? Mahnee moot da ah ee gah. I have no problem with the taxi drivers there.

However, right now I'm in Seoul visiting friends and I'm staying in a Motel in the WangShibNee district, which is about 3 subway stops from Dong Dae Moon Stadium (Migliore, and Doota) Great late night shopping I must say.

Getting a taxi ride from there at 3 in the morning? NOT fun. Because it's not a million miles away and the cab drivers can't make a million dollars, I ended up having get in and out of about 14 taxis. I'd sort of like to strangle one of them. When you have 500 dollars worth of clothes, walking is not an option.

So guess what. I paid a taxi driver 10,000 won for a 1900 won taxi ride.

FCK!

BoA - Beautiful Flowers

16 August 2007 - 06:28 PM

credit: naver blog, Yongwon(MEEE!) for romaji and translation and some corrections.


新しいビルが また狭い空削ってく
아타라시이 비루가 마타 세마이 소라 케즛테쿠
새로운 빌딩이 또 좁은 하늘을 지워가
atarashii biruga mata semai sora kezuteku
Builid up the new building and narrow sky

ラテを片手走る 新しい今日始まる
라때오 카탓테 하시루 아타라시이 쿄-하지마루
라때를 한손에 쥐고 달리는 새로운 오늘이 시작되
rate wo katatte hashiru atarashii kyou hajimaru
Holding a latte in one hand, run and start the new today

タフで居られなきゃ 消えそうになるけど
타후데 이라레나캬 키에소-니 나루케도
터프하지 않으면 사라질 것 같지만
TOUGHde irarenakya kiesouni narukedo
You have to be tough or it's like you'll disappear

変わり続ける この街が My homeground
카와리쯔즈케루 코노 마치가 My homeground
계속 변해가는 이 거리가 My homeground
kawari tsudzukeru kono machi ga My Homeground
This town that keeps changing is my Homeground



Get up stand up

強くあれ
쯔요쿠 아레
강하게 있어라
tsuyoku are
Have strength!

Beautiful flowers

自分のため
지분노 타메
자신을 위해서
jibun no tame
For your own self!

Get up stand up

届くまで
토도쿠마데
닿을 때까지
todoku made
Until you reach it!

Beautiful flowers

夢を叶え
유메오 카나에
꿈을 이루어
yume wo kanae
Make your dreams come true!

昨日の限界を しなやかに超えてゆく
키노-노 겐카이오 시나야카니 코에테 유쿠
어제의 한계를 부드럽게 뛰어넘어가
kinou no kenkai wo shinayakani koete yuku
Softly jump over yesterday's limits


星は見えないけど 地上には
호시와 미에나이케도 치죠-니와
별은 보이지 않지만 지상에는
hoshi wa mienaikedo chijyou ni wa Light Up City
If you can't see the stars, they light up the city

それぞれのため息 癒すみたいに輝く
소레조레노 타메이키 이야스미타이니 카가야쿠
각자의 한숨을 치유하듯이 빛나
sorezoreno tame iki iyasumitaini kagayaku
For healing sighs, they shine

消えない痛みも 見えない優しさも
키에나이 이타미모 미에나이 야사시사모
사라지지 않는 아픔도 보이지 않는 상냥함도
kienai itamimo mienai yasashisamo
Undisappearing pain and unseen gentleness

知った自分を もっと愛せるように
싯타 지분오 못토 아이세루요-니
알게 된 자신을 좀 더 사랑할 수 있도록
shitta jibunwo motto aiseruyouni
The better known self can be loved more

Get up stand up

強い風
쯔요이카제
강한 바람을
tsuyoi kaze
Strong wind

Beautiful flowers

恐れないで
오소레나이데
두려워하지 말아
osorenaide
don't be afraid

Get up stand up

舞い上がれ
마이아가레
날아올라라
maiagare
Rise up and fly!

Beautiful flowers

叶えるまで
카나에루마데
이룰 때까지
kanaeru made
Until you achieve

煌く時の中 たおやかに咲き誇れ
키라메쿠 토키노 나카 타오야카니 사키호코레
빛나는 시간속에서 부드럽게 피어라
kirameku tokino naka taoyakani sakihokore
In the shining time, gently bllom

Get up stand up

強くあれ
쯔요쿠 아레
강하게 있어라
tsuyoku are
Have strength!

Beautiful flowers

自分のため
지분노 타메
자신을 위해서
jibun no tame
For your own self

Get up stand up

届くまで
토도쿠마데
닿을 때까지
todoku made
Until your reach it!

Beautiful flowers


夢を叶え
유메오 카나에
꿈을 이루어
yume wo kanae
Achieve your dreams!

昨日の限界を しなやかに超えてゆく
키노-노 겐카이오 시나야카니 코에테 유쿠
어제의 한계를 부드럽게 뛰어넘어가
kinouno genkaiwo shinayakani koete yuku
Gently jump over yesterday's limits



Get up stand up



Beautiful flowers



Get up stand up



Beautiful flowers

[REQ] bi - sad tango english version. =]

11 September 2006 - 02:03 AM

anyone? i loooove you! =]