![]() ![]() |
Jul 27 2010, 06:06 PM
Post
#1
|
|
|
Wowow! BoA is awesome! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 398 Joined: Mar 6, 07 From: PA, USA Member No.: 29500 |
Korean: 옆 사람
그녀와 또 힘들 때면 이렇게 불쑥 찾아와서 한참이나 뜸들이다 내게 모든 걸 쏟아내죠 그러다가 못나게 또 애써 그녀의 변명을 하면서 힘없이 내 두 손을 잡고 끝내 울먹이네요 이렇게 난 네 옆에 있는데 언제나 늘 여기에 있는데 함께 있으면 늘 힘이 되고 고맙다는 너의 옆 사람 이렇게 난 나란히 앉아서 언제나 늘 들어주는 사람 언젠간 너와 마주하고픈 내 이런 맘은 왜 모를까요 그녀가 혹 바쁠 때면 한참 만에 날 찾아와서 심심하다, 배고프다, 해달라는 게 참 많아요. 티격태격 연인처럼 즐겁게 나와 얘길 하다가도 그녀에게 전화가 오면 아이처럼 좋아하죠 이렇게 난 네 옆에 있는데 언제나 늘 여기에 있는데 함께 있으면 늘 웃게 되고 편하다는 너의 옆 사람 이렇게 난 나란히 앉아서 언제나 늘 들어주는 사람 무심한 표정 그 뒤에 감춘 내 설레임은 왜 모를까요 난 지쳐만 가요 차라리 그댈 멀리 할까요 세월이 지나 불현듯 나의 빈자리에서 이런 내 맘 읽을까 하지만 난 오늘도 이렇게 결국 또 이 자리 언제나 너의 옆모습 보며 아파하는 너의 옆 사람 이렇게 난 모든 걸 비운 채 언제나 널 기다리는 사람 이렇게라도 곁에 있어야 숨 쉴 수 있는 너의 옆 사람 credits: park-ssa@MelOn Translation: Stand By/Person Beside When it got tough with the girl, you appeared so suddenly again For a while you beat around the bush then poured everything to me And then foolishly tried hard to make excuses for the girl Weakly, you held my two hands and eventually got tearful Like this I'm always beside you. Whenever, I'm always here If together, always giving you energy and grateful to have me beside you Like this, side by side, always your listener Why don't you realize my wish to see you face to face someday? After a while, you'd come find me if the girl was busy You're bored, you're hungry, there are lots you want me to do for you Even after we bicker like lovers If you got a call from her you were happy like a child Like this I'm always beside you. Whenever, I'm always here If together, always making you laugh and a comfort to have me beside you Like this, side by side, always your listener Why don't you realize that behind my indifference there's anticipation I'm getting tired. Should I push you away After some time in my absence would you suddenly be able to realize my feelings However, today I am still in this spot Always looking to your side, hurting, beside you Like this I put aside everything, always waiting for you Standing by you like this so I can breathe beside you Credits: juxi@bjj AHH *hides in a corner* I hope this is ok. Sorry if it seems wordy... If there are any mistakes/better translation, please let me know so I can fix it! This post has been edited by juxi: Jul 27 2010, 06:55 PM |
|
|
|
Jul 27 2010, 06:16 PM
Post
#2
|
|
|
Teh Hajiman Sexy Fail Kru 's Enforcer >D ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 8012 Joined: Feb 16, 05 Member No.: 7116 |
Credit Properly when taking out!
Credit: Uni@Boajjang.com + Daum Music Lyrics: Kim Dong Ryul (김동률) Composed: Kim Dong Ryul ( 김동률) Arranged: Hwang Seong Je (황성제) 그녀와 또 힘들 때면 이렇게 불쑥 찾아와서 geu nyeo wa tto him deul ttae myeon i reo ke bul ssuk cha ja wa seo 한참이나 뜸들이다 내게 모든 걸 쏟아내죠 han cham i na tteum deu ri da nae ge mo deun geol sso da nae jyo 그러다가 못나게 또 애써 그녀의 변명을 하면서 geu reo da ga mot na ge tto ae sseo geu nyeo ui byeon myeong eul ha myeon seo 힘없이 내 두 손을 잡고 끝내 울먹이네요 him eob shi nae du son eul jap go kkeut nae ul meok i ne yo 이렇게 난 네 옆에 있는데 언제나 늘 여기에 있는데 i reo ke nan ne yeop e itt neun de eon je na neul yeo gi e itt neun de 함께 있으면 늘 힘이 되고 고맙다는 너의 옆 사람 ham kke i sseu myeon neul him i doe go go map da neun neo ui yeop sa ram 이렇게 난 나란히 앉아서 언제나 늘 들어주는 사람 i reo ke nan na ran hi an ja seo eon je na neul deu reo ju neun sa ram 언젠간 너와 마주하고픈 내 이런 맘은 왜 모를까요 eon jen gan neo wa ma ju ha go peun nae i reon mam eun wae mo reul kka yo 그녀가 혹 바쁠 때면 한참 만에 날 찾아와서 geu nyeo ga hok ba ppeul ttae myeon han cham man e nal cha ja wa seo 심심하다, 배고프다, 해달라는 게 참 많아요. shim shim ha da, bae go peu da, hae dal la neun ge cham manh a yo 티격태격 연인처럼 즐겁게 나와 얘길 하다가도 ti gyeok tae gyeok yeon in cheo reom jeul geop ke na wa yae gil ha da ga do 그녀에게 전화가 오면 아이처럼 좋아하죠 geu nyeo e ge jeon hwa ga o myeon a i cheo reom joh a ha jyo 이렇게 난 네 옆에 있는데 언제나 늘 여기에 있는데 i reo ke nan ne yeop e itt neun de eon je na neul yeo gi e itt neun de 함께 있으면 늘 웃게 되고 편하다는 너의 옆 사람 ham kke i sseu myeon neul ut ge doe go pyeon ha da neun neo ui yeop sa ram 이렇게 난 나란히 앉아서 언제나 늘 들어주는 사람 i reo ke nan na ran hi an ja seo eon je na neul deu reo ju neun sa ram 무심한 표정 그 뒤에 감춘 내 설레임은 왜 모를까요 mu shim han pyo jeong geu dwi e gam chun nae seol le im eun wae mo reul kka yo 난 지쳐만 가요 차라리 그댈 멀리 할까요 nan ji chyeo man ga yo cha ra ri geu dael meol li hal kka yo 세월이 지나 불현듯 나의 빈자리에서 이런 내 맘 읽을까 se wol i ji na bul hyeon deut na ui bin ja ri e seo i reon nae mam il keul kka 하지만 난 오늘도 이렇게 결국 또 이 자리 ha ji man nan o neul do i reo ke kyeol guk tto i ja ri 언제나 너의 옆모습 보며 아파하는 너의 옆 사람 eon je na neo ui yeop mo seub bo myeo a pa ha neun neo ui yeop sa ram 이렇게 난 모든 걸 비운 채 언제나 널 기다리는 사람 i reo ke nan mo deun geol bi un chae eon je na neol gi da ri neun sa ram 이렇게라도 곁에 있어야 숨 쉴 수 있는 너의 옆 사람 i reo ke ra do kyeot e i sseo ya sum swil su itt neun neo ui yeop sa ram |
|
|
|
Jul 27 2010, 06:44 PM
Post
#3
|
|
|
Wowow! BoA is awesome! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 271 Joined: Jul 4, 07 From: Spain Member No.: 34960 |
Thanks for the translation (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) you did a good job!! I love this song and the lyrics (they are so sad~)
|
|
|
|
Jul 27 2010, 06:49 PM
Post
#4
|
|
|
I know BoA* ![]() ![]() Posts: 29 Joined: Aug 18, 08 Member No.: 43039 |
This song is amazing. Thank you for the lyrics~~~
"Hurricane Venus" is going to be amazing x) |
|
|
|
Jul 27 2010, 06:56 PM
Post
#5
|
|
|
Wowow! BoA is awesome! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 288 Joined: Jul 22, 05 Member No.: 10955 |
wow!so fast!
thanks so much. LOVE LOVE LOVE this song!!!<3 |
|
|
|
Jul 27 2010, 07:07 PM
Post
#6
|
|
|
I can't get BoA off my mind! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 585 Joined: Jan 20, 10 From: California Member No.: 55512 |
wow thank you guys for the translation and lyrics! this song is so touching....T^T
|
|
|
|
Jul 27 2010, 07:09 PM
Post
#7
|
|
|
My girlfriend just dumped me. -_- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1997 Joined: Dec 6, 08 From: New Jersey Member No.: 46718 |
Thanks so much! The lyrics are so so sad...
|
|
|
|
Jul 27 2010, 07:30 PM
Post
#8
|
|
|
My girlfriend just dumped me. -_- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1273 Joined: Dec 1, 09 From: Somewhere in Singapore Member No.: 55036 |
the song is soooo touching! makes me wanna cry
thkq for the translations! |
|
|
|
Jul 27 2010, 07:41 PM
Post
#9
|
|
|
My girlfriend just dumped me. -_- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 2241 Joined: Aug 18, 05 From: BoA's world Member No.: 12074 |
thanks juxi for the translation and Uni for the romanization
|
|
|
|
Jul 27 2010, 07:55 PM
Post
#10
|
|
|
Wowow! BoA is awesome! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 400 Joined: Jun 12, 07 From: North Carolina, U.S.A. Member No.: 34276 |
Thanks so much Uni and juxi for the lyrics and translation to this beautiful song! (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
|
Jul 27 2010, 08:02 PM
Post
#11
|
|
|
Would take a bullet for BoA ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 4783 Joined: Jun 8, 09 From: Malaysia Member No.: 52586 |
This song is so amazin & the lyrics are just awesome...
Thx so much for sharin guys... (IMG:style_emoticons/default/happy.gif) |
|
|
|
Jul 27 2010, 08:28 PM
Post
#12
|
|
|
I'm an official BoA fan! ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 242 Joined: May 30, 10 From: Ha Noi Member No.: 57003 |
OMG .... Its so fast... Thanks a lot...
|
|
|
|
Jul 27 2010, 08:58 PM
Post
#13
|
|
|
BoA's my new gf! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 5914 Joined: Aug 27, 05 From: Argentina, Buenos Aires with BoA ^_^ Member No.: 12463 |
Thankz a lot for Lyrics and Translation (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
I Love the Song (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) |
|
|
|
Jul 27 2010, 10:10 PM
Post
#14
|
|
|
mmm... BoA's cute ![]() ![]() ![]() Posts: 62 Joined: Jun 15, 09 Member No.: 52725 |
thanks. the lyric is so touching.
|
|
|
|
Jul 27 2010, 11:02 PM
Post
#15
|
|
|
My girlfriend just dumped me. -_- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Posts: 1685 Joined: Dec 29, 08 From: Walmart Member No.: 47291 |
I love the lyrics. I'm so happy she has those mature lyrics again. I mean, I hope no one gets wrong what I'm saying, but I just feel so connected to her right now. It isn't just about dancing through the night or weekend or whatnot, its true lyrics, true life. Touching. Yes, The End ~soshite~ was mature and beautiful but somehow... I'm connected to this one more. But that's just opinion of course. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
I LOVE this song. Best ballad from her in a long time. Of course, I also love how at 3:29 she proves she still has that incredibly strong and powerful voice in there. This post has been edited by miduhyo: Jul 27 2010, 11:03 PM |
|
|
|
![]() ![]() |
| Lo-Fi Version | Time is now: 10th September 2010 - 03:34 AM |