Jump to content


BoA - Etude [English Translation]


  • Please log in to reply
1 reply to this topic

#1 Johan-BoA-

Johan-BoA-

    Wowow! BoA is awesome!

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 447 posts

Posted 29 June 2011 - 11:35 PM

Etude

My heart used to flutter everyday, but will that change tomorrow?
I might just smile like a little kid
You and me together alone... what will I do!!
Should I act a little coldly towards you?
I want to close my eyes and act sleepy
And I want to try and lean against you

Reff : Just one
The wish that I've waited for so long is coming true
Never I will never let you go now
You are my eternal love forever

I can't look young, I'm gonna wear my most sophisticated clothes
I don't know why I am like this
It's really just you and me together alone...
I cant believe this!!
Should I act a little coldly towards you?
And I want to try and lean against you

Repeat Reff

It would be good if you said something first
The night is getting deeper...
What should I do!?
Hey girl~


It's my most favorite BoA's song. Seeming that no one post the translation (I had watched until the 3rd pages), So I posts it. Hope you enjoy it.. ^_^ (You can ask moderator to remove if the previous already existed.) And this is the Indonesian Translation :

Etude [Indonesian Translation]

Hatiku berdebar-debar setiap hari, tetapi apakah itu akan berubah esok?
Aku mungkin hanya tersenyum sperti seperti anak kecil
Kamu dan aku bersama... Apa yang akan kulakukan?
Haruskah aku berlaku sedikit "dingin" kepada mu?
Aku ingin menutup mataku dan bertindak seperti mengantuk
Dan aku ingin mencoba dan menyandarkan (diriku) kepada mu

Reff : Just one,
Keinginan yang sudah lama aku nantikan, menjadi nyata
Tak akan, Aku takkan melepaskan mu sekarang.
Kau adalah cinta abadi ku selamanya

Aku tak dapat terlihat muda lagi, Aku mengenakan pakaian terindahku
Aku tak tahu mengapa aku melakukan ini
Itu hanya karna aku dan kau bersama-sama saja...
Aku tak dapat mempercayai itu!
Haruskah aku berlaku sedikit "dingin" kepada mu?
Dan Aku ingin mencoba menyandarkan (diriku) kepada mu

Repeat Reff

Aku akan senang bila kau berkata sesuatu dahulu
Malam semakin malam...
Apa yang harus kulakukan?
Hey girl~


:lol: Translated by me... ^_^

Edited by Johan-BoA-, 29 June 2011 - 11:58 PM.


#2 mrsmushroomlee

mrsmushroomlee

    I'm an official BoA fan!

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 132 posts

Posted 16 June 2012 - 10:02 AM

Oh, the the song is really cute *-*
Maybe this is kind of random, but the song is really Korean XD




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users