Jump to content


Photo

Everlasting single.....korean


  • Please log in to reply
18 replies to this topic

#1 smtown

smtown

    I can't get BoA off my mind!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 770 posts

Posted 18 January 2006 - 01:11 AM

01 Everlasting

가로수에 소복이 쌓인 눈 위로
눈부신 빛과 바람 쏟아 내리죠
가슴을 펴보아도 고갤 숙여봐도
지나가는 계절을 멈출 순 없죠
"그럼 내일 또 만나" 내 눈을 보며
손가락을 걸고서 약속하던 그 말
그런 익숙함마저 잊어가나요
서로 다른 미랠 가나요
안녕이란 인사가 여행을 위한 거면
가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠
영원히 영원히 잊지않죠
어떠한 미래가 기다려도
긴 시간 멀리서 살아가도
그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요
무리해서라도 널 잊지 않으면
내일의 나에게로 갈수가 없죠
움직이기 시작한 platform너머
그대 모습- 작아져요
힘에 겨워 지치고 좌절하여 울 때도
괜찮다 말해주며 나를 안아주었죠
부끄럽지 않도록 강해져 있을게요
나 이제 약속해요 꿈을 이룰 수 있게
소리도 내지 않는 눈물이
내 가슴 가득히 흐르지만
후회는 않게 참아낼래요
I'm sorry for your tenderness
다시 만날 때까지 (Everlasting)
안녕이란 인사가 여행을 위한 거면
가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠
영원히 영원히 잊지않죠
어떠한 미래가 기다려도
긴 시간 멀리서 살아가도
그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요




02 슬픔은 넘쳐도 (People Say...)

사람들은 말해 "그러지마, 지나갈 뿐일텐데.."
상처만 안고 살아왔기에
아무렇지도 않아 그저 말라버리지 않도록
눈물은 참아보려 해 (Sometimes people say)
이런 생각도 이젠 그만둬..
몇 번이나 다짐 해보지만
그것마저 다시 잊고 마는 나인걸 내 맘은 흔들려
슬픔이 넘쳐버려 또 번질 때,
눈물조차도 흐르지 않을 때
차라리 -떨어지는 눈이 되어-
너의 발치에 쌓일게
언젠가 햇살이 나를 녹일 때
그 옷자락에 잠시 스며들 수 있게
다시금 손을 내밀어 봐도 고개를 돌려봐도
내 곁엔 아무도 없고
차가워진 언 손을 녹인 따뜻함이 더 이상
없단 걸 알게 되었어 (Have I told you so)
갈 곳 잃은 꿈의 흐름뿐이라면 괜찮아
내일이란 또 다가와 버리는 것
모두 남김없이 지워서 시작될 수 있을까
슬픔이 넘쳐버려 또 번질 때,
눈물조차도 흐르지 않을 때
차라리 -떨어지는 눈이 되어- 너의 발치에 쌓일게
언젠가 햇살이 나를 녹일 때
그 옷자락에 잠시 스며들 수 있게
왜 자꾸만 생각 하는지
어쩌면 난 널 잊고 싶지 않은 건지
오늘도 이렇게 나를 속이려 드는 내가 미워져
슬픔이 넘쳐버려 또 번질 때,
눈물조차도 흐르지 않을 때
차라리 -떨어지는 눈이 되어- 너의 발치에 쌓일게
언젠가 햇살이 나를 녹일 때
네 옷자락에 잠시 스며들 수 있게..


credits 2 8D

#2 Mardy Bum

Mardy Bum

    My family just disowned me!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3,545 posts

Posted 18 January 2006 - 01:41 AM

hhahahaha i cant understand it but thanks... -_-

#3 DouceCerise

DouceCerise

    I know BoA*

  • Members
  • PipPip
  • 42 posts

Posted 18 January 2006 - 07:33 AM

there's no Soundscape korean version??
anyway thx for the lyrics!!

#4 hanjin

hanjin

    My girlfriend just dumped me. -_-

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2,293 posts

Posted 18 January 2006 - 07:43 AM

Thanks for the lyric although I cann't understand

#5 kudo

kudo

    Wowow! BoA is awesome!

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 477 posts

Posted 18 January 2006 - 07:56 AM

woah...everlasting classical korean version RAWKSSSSSSSS!!! much better than the japanese 1....

-edit-
Wrote this in the wrong place..but yeah....its beautiful=P

Edited by kudo, 18 January 2006 - 07:57 AM.


#6 uhohitzjiyoung

uhohitzjiyoung

    I'm an official BoA fan!

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 136 posts

Posted 18 January 2006 - 12:03 PM

thanks for the lyrics ^^;;

#7 Jenny;x

Jenny;x

    BoA Lover

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2,517 posts

Posted 18 January 2006 - 01:12 PM

Here's the trans/konglish for People say..: Sul Pun Eun Nom Chu Do = When Sadness Stops (sounds a little weird -__-)

This is beautiful song <3 Gah i cannot wait till she acctually sings this in korean! :smartass: i'll trans if i can <3 thanks for posting!

Edited by BoA no.1, 18 January 2006 - 01:12 PM.


#8 DancingIceAngel

DancingIceAngel

    My girlfriend just dumped me. -_-

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1,038 posts

Posted 18 January 2006 - 03:13 PM

THANKS!!! :smartass:

#9 hypergrl09

hypergrl09

    My family just disowned me!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 4,149 posts

Posted 18 January 2006 - 03:45 PM

Here's the trans/konglish for People say..: Sul Pun Eun Nom Chu Do = When Sadness Stops (sounds a little weird -__-)

This is beautiful song <3 Gah i cannot wait till she acctually sings this in korean! :smartass: i'll trans if i can <3 thanks for posting!


the song title translation is more like "even when sadness stops"
so it makes a lil bit more sense dat way :]

#10 krjeami

krjeami

    BoA's my new gf!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7,414 posts

Posted 18 January 2006 - 08:27 PM

^Actually, it's more like "even when sadness overflows.."
And properly romanized, it's "Seul Peum Eun Neom Chyeo Do."

#11 MariaMaaya

MariaMaaya

    My family just disowned me!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2,557 posts

Posted 20 January 2006 - 08:51 PM

I can`t understand that but thank you anyway. =]

#12 seruu

seruu

    I know BoA*

  • Members
  • PipPip
  • 28 posts

Posted 21 January 2006 - 01:20 PM

THANK YOU SO MUCH!! I've been looking through several sites looking for the Korean lyrics. gahhhh thank youuuuu >_<!!

#13 vocaltalentz

vocaltalentz

    My girlfriend just dumped me. -_-

  • Banned
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1,570 posts

Posted 21 January 2006 - 05:00 PM

Here's a romanized version of what you posted:

가로수에 소복이 쌓인 눈 위로
Ga-ro-su-e So-bog-i Ssah-in Nun Wi-ro
눈부신 빛과 바람 쏟아 내리죠
Nun-bu-sin Bich-gwa Ba-ram Ssod-a Nae-ri-jyo
가슴을 펴보아도 고갤 숙여봐도
Ga-seum-eur Pyeo-bo-a-do Go-gaer Sug-yeo-bwa-do
지나가는 계절을 멈출 순 없죠
Ji-na-ga-neun Gye-jeor-eur Meom-chur Sun Eobs-jyo
"그럼 내일 또 만나" 내 눈을 보며
"-geu-reom Nae-ir Tto Man-na" Nae Nun-eur Bo-myeo
손가락을 걸고서 약속하던 그 말
Son-ga-rag-eur Geor-go-seo Yag-sog-ha-deon Geu Mar
그런 익숙함마저 잊어가나요
Geu-reon Ig-sug-ham-ma-jeo Ij-eo-ga-na-yo
서로 다른 미랠 가나요
Seo-ro Da-reun Mi-raer Ga-na-yo
안녕이란 인사가 여행을 위한 거면
An-nyeong-i-ran In-sa-ga Yeo-haeng-eur Wi-han Geo-myeon
가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데
Ga-jang Ye-ppeun Mi-so-ro Na-neun Us-eo-jur Ten-de
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
U-yeon Gat-deon Man-nam-do Ham-kke Geod-deon Geo-ri-do
우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠
U-ri Dur-ui Ga-seum-en Sar-a Sum-swi-go Iss-jyo
영원히 영원히 잊지않죠
Yeong-won-hi Yeong-won-hi Ij-ji-anh-jyo
어떠한 미래가 기다려도
Eo-tteo-han Mi-rae-ga Gi-da-ryeo-do
긴 시간 멀리서 살아가도
Gin Si-gan Meor-ri-seo Sar-a-ga-do
그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요
Geu-dae-wa Jab-eun I Son Noh-chi-ji Anh-eur-ge-yo
무리해서라도 널 잊지 않으면
Mu-ri-hae-seo-ra-do Neor Ij-ji Anh-eu-myeon
내일의 나에게로 갈수가 없죠
Nae-ir-ui Na-e-ge-ro Gar-su-ga Eobs-jyo
움직이기 시작한 platform너머
Um-jig-i-gi Si-jag-han platform-neo-meo
그대 모습- 작아져요
Geu-dae Mo-seub- Jag-a-jyeo-yo
힘에 겨워 지치고 좌절하여 울 때도
Him-e Gyeo-wo Ji-chi-go Jwa-jeor-ha-yeo Ur Ttae-do
괜찮다 말해주며 나를 안아주었죠
Gwaen-chanh-da Mar-hae-ju-myeo Na-reur An-a-ju-eoss-jyo
부끄럽지 않도록 강해져 있을게요
Bu-kkeu-reob-ji Anh-do-rog Gang-hae-jyeo Iss-eur-ge-yo
나 이제 약속해요 꿈을 이룰 수 있게
Na I-je Yag-sog-hae-yo Kkum-eur I-rur Su Iss-ge
소리도 내지 않는 눈물이
So-ri-do Nae-ji Anh-neun Nun-mur-i
내 가슴 가득히 흐르지만
Nae Ga-seum Ga-deug-hi Heu-reu-ji-man
후회는 않게 참아낼래요
Hu-hoe-neun Anh-ge Cham-a-naer-rae-yo
I'm sorry for your tenderness
I'm sorry for your tenderness
다시 만날 때까지 (Everlasting)
Da-si Man-nar Ttae-kka-ji (Everlasting)
안녕이란 인사가 여행을 위한 거면
An-nyeong-i-ran In-sa-ga Yeo-haeng-eur Wi-han Geo-myeon
가장 예쁜 미소로 나는 웃어줄 텐데
Ga-jang Ye-ppeun Mi-so-ro Na-neun Us-eo-jur Ten-de
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
U-yeon Gat-deon Man-nam-do Ham-kke Geod-deon Geo-ri-do
우리 둘의 가슴엔 살아 숨쉬고 있죠
U-ri Dur-ui Ga-seum-en Sar-a Sum-swi-go Iss-jyo
영원히 영원히 잊지않죠
Yeong-won-hi Yeong-won-hi Ij-ji-anh-jyo
어떠한 미래가 기다려도
Eo-tteo-han Mi-rae-ga Gi-da-ryeo-do
긴 시간 멀리서 살아가도
Gin Si-gan Meor-ri-seo Sar-a-ga-do
그대와 잡은 이 손 놓치지 않을게요
Geu-dae-wa Jab-eun I Son Noh-chi-ji Anh-eur-ge-yo

#14 Spark

Spark

    My girlfriend just dumped me. -_-

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2,157 posts

Posted 24 January 2006 - 03:20 AM

Thanks!

How to type Korean in computer? What software to use?

#15 Koneko

Koneko

    BoA's my new gf!

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6,420 posts

Posted 25 January 2006 - 02:51 PM

thnx for sharing! Can someone please romanize People Say too please?




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users