Found it~
Heart Station
(Romaji)
Hada samui ame no hi
~~~~futari
kuruma no naka ha rajio ga nagareteta
Sayonara nante imi ga nai
mata itsuka aetara
suteki to omoimasenka?
Watashi no koe ga kikoetemasuka?
shinya ichi ji no Heart Station
Chuuningu fuyou daiyaru
himitsu no herutsu
kokoro no denpa todoitemasuka?
tsumibito tachi no Heart Station
kami-sama dake shitteiru
I Miss You
(Baby,can you hear me?
Just tell me one more thing
If you can hear me, say somethingï)
wasuredake ikenai
so omou hodo ni
doushite ii omoide
bakari ga nokoruno
hanarete itemo
anata ha koko ni iru
watashi no haato no mannaka
anata no koe ga kikoete kigashita
shinya ichiji no Heart Station
itsumo dokoka de natteiru
futatsu no parusu
kokoro no denpa todoitemasuka?
koibito tachi no Heart Station
konya rikuesuto wo kitemasu
Watashi no koe ga kikoetemasuka?
shinya ichi ji no Heart Station
ima mo bokura wo tsunaideiru
himitsu no herutsu
kokoro no denpa wo todoitemasuka?
tsumibito tachi no Heart Station
kami-sama dake shitteiru himitsu
Credits :toriaezu
http://www.hikaru.sc/showthread.php?p=19029#post19029Lyric finder Credits : HideAmE Hime66
-------------------------------------------------------------
Heart Station
(English Translations)
On a rainy day, it feels like being frozen
At that time, when they were two of us, I couldn't believe that it was a farewell
The radio opened in the car
Those words bidding farewell were meaningless
If we still believe we could meet again someday,
Wouldn't that be wonderful ?
Can you still hear my voice ?
At one o'clock in the morning, on the Heart Station
The monitor of the this station's radio displays no other channels, as nothing is there but a mysterious channel
Can you recieve the (radio wave) frequency of my heart ?
From the Heart Station of a regretful person
The secret that only God knows
Is.. 'I miss you'
(Baby,can you hear me?
Just tell me one more thing
If you can hear me, say something)
More than anything, I want to forget
But even more than that, everything still remains
Although we're far apart,
But you're still here
In the middle of my heart
I think I can hear your voice
At one o'clock in the morning, on the Heart Station
The hearts are still beating constantly somewhere
You could recieve the (radio wave) frequency of my heart, could you ?
From the Heart Station of the person who loves you
You'll recieve another word from me tonight
That.. I love you
Can you still hear the voice of my heart ?
At one o'clock in the morning, on the Heart Station
The mysterious channel is still connecting us together
Can you recieve the (radio wave) frequency of my heart ?
From the Heart Station of a regretful person
The secret that only God knows... a secret.
Thai Translation Credits : Pingbook.com