Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Koda Kumi -Hands Romanization and Translation?
BoAjjang Forums > Beat of the Angel > Lyrics
tony_arc
i was just wondering if anione has the romanized lyrics and translated lyrics for Hands by Koda Kumi.. can someone do it for me PLZ!??~~~~~~ hee..

well thnz alot ahead of time and i praise u for helping me hee~

notworthy.gif notworthy.gif notworthy.gif notworthy.gif notworthy.gif notworthy.gif
Odyism
I don't have a translation but I have these two different romanized versions of the song

Koda Kumi - Hands
Credit: Rik of thatjustsme
Tsumeteku koro wa sou na my hands
Konna ni omotteru noni
Honto wa hikitomete hoshii
Sou iitakatta

Kimi ga nokoshita, subete wa ima mo mune ni
Nakitai kurai, kimi no egao tsurai yo
Yuki no kisetsu wa owatta hazu da noni
Kajikamu te ga furueru

Tsunaida te wo nando datte
Tsunagi na wo shite futari
Aruite ita hazu datta ne
Todokeru omoi
Tsumeku koro wa sou na my hands
Konna ni omotteru noni
Honto wa hikitomete hoshii
Sou ni itakatta

Mayoi to kibou, hirogatte yuku kyori ga
Kizukanai furi, sorette chigau ne, kitto
Me ga samete shimareba migi ga hidari
Susumu shika nai kara, yeah

Girigiri no sekai de boku wa
Ikiteru, daremo ga sonna
Tsuyoku wa nai keredo kimi ni
Atatamete hoshii
Tsumeteku koro wa sou na my hands
Konna ni omotteru noni
Honto wa hikitomete hoshii
Sou iitakatta

Hajimete kimi to te o tsunaida
Mou ichido ano hi ni modoritai, no

Girigiri no sekai de boku wa
Ikiteru, daremo ga sonna
Tsuyoku wa nai keredo kimi ni
Atatamete hoshii
Tsumeteku koro wa sou na my hands
Konna ni omotteru noni
Honto wa hikitomete hoshii no
Sou iitakatta

Todokanai my hands

And their are the lyrics romanized by
Cori

*1 tsumetaku kogoesou na my hands
konna ni omotteru noni...
"honto wa hikitomete hoshii"
sou iitakatta...

kimi ga nokoshi.ta subete wa ima mo mune ni
nakitai kurai kimi no egao tsurai yo

yuki no kistsu wa owatta hazu na noni
kajikamu te ga furueru...

tsunaida te wo nando datte
tsunaginaoshi.te futari
aruite ita hazu datta ne
todokanu omoi

*1 repeat

mayoi to kibou, hirogatte yuku kyorikan
kidzukanai FURI sore tte chigau ne kitto

me ga samete shimaeba migi ka hidari
susumu shika nai kara YEAH

*2 GIRIGIRI no sekai de bokura
ikiteru daremo ga sonna
tsuyoku wa nai keredo kimi ni
atatamete hoshii

*1 repeat

hajimete kimi to te wo tsunaida
mou ichido ano hi ni modoritai no

*2 repeat

tsumetaku kogoesou na my hands
konna ni omotteru noni...
"honto wa hikitomete hoshii no"
sou iitakatta...
todokanai my hands

There are only a few differences there and there but it is nice to post both.
tony_arc
thnx so much!... does anione have the translations?
Kirei_BoA
yes i need the translation for this, too please!
Odyism
http://s3.invisionfree.com/Affections/inde...p?showtopic=821

Register if you want to see it wink.gif
starfire
I found this translation online somewhere.


My hands seem to be cold and frozen
Even though I feel this way...
"Really, I want you to hold back"
That's what I wanted to say...

Everyone that you left behind, makes me want to cry, even now
And your smiling face is painful to see
Even though this snowy season should have ended,
my hands that are numb with cold are shaking...

Our connected hands have healed the connection between us many times
We should have been walking together
These feelings don't reach you

My hands seem to be cold and frozen
Even though I feel this way...
"Really, I want you to hold back"
That's what I wanted to say...

Doubt and hopes stretch out for a great distance
I pretend not to notice, surely that's not right
When I wake up, I can't move to the left or right

We live in this last minute world
No one has that kind of strength
But I want you to warm me up

My hands seem to be cold and frozen
Even though I feel this way
"Really, I want you to hold back"
That's what I wanted to say...

The time that I first held hands with you, I want to go back to that day

We live in this last minute world
No one has that kind of strength
But I want you to warm me up

My hands seem to be cold and frozen
Even though I feel this way
"Really, I want you to hold back"
That's what I wanted to say...

It falls short of my hands
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2009 Invision Power Services, Inc.