Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Outgrow ~ready butterfly~ Album Lyrics
BoAjjang Forums > Beat of the Angel > Lyrics
Pages: 1, 2
kingofbeer


























































































4th album lyrics.... steal and die

01. Silent
Screamerz
kanji/kana romaji translation
02. DO THE MOTION kanji/kana romaji translation
03. kimi no
tonari de
kanji/kana romaji translation
04. OUTGROWReady
butterfly
~ 
kanji/kana romaji translation
05. make a secret  kanji/kana romaji translation
06. Everlasting kanji/kana romaji translation
07. LONG TIME NO SEE kanji/kana romaji translation
08. cosmic eyes  kanji/kana romaji translation
09. Dakishimeru

kanji/kana romaji translation
10. Love is just what you can't see kanji/kana romaji translation
11. Stay My Gold  kanji/kana romaji translation
12.
soundscape
kanji/kana romaji translation
13. With U kanji/kana romaji translation
14. First snow [Bonus track] kanji/kana romaji translation



Silent Screamerz -
kanji



知りたがり屋の迂闊さに

鏡は答えないよ

欲しいモノは何?

"She wants to get makin' her style"

胸で叫びeveryday



今すぐ解除(リリース)してあげるよ

Are you ok?



Shout out!

世界は変わる

One scream!

君が叫べば

Shout Out

KISSじゃ繋げない

One scream!

はじまれDreamin' a dream by ur screamin'



今くらいの年齢はきっと

オトナだと思ってた

変わったのは何?

"He feels nothing's gonna draw the world"

欠けたパズルeveryday



今すぐ救助(レスキュー)してあげるよ

Are you ok?



Shout out!

夢の名前を

One scream!

愛にぶつけて

Shout Out

君の声しか

One scream!

届かない場所がきっとある



サングラスの前ろ

逃げ込むくらいじゃね

隠せない孤独

胸を刺してるはず I Know,

I know your screamin'



Shout out!

夢の名前を

One scream!

愛にぶつけて



Shout out!

世界は変わる

One scream!

君が叫べば

Shout Out

KISSじゃ繋げない

One scream!

はじまれDreamin' a dream by ur screamin'



top


Silent Screamerz -
romaji



shiritagari ya no ukatsusa ni

kagami wa kotaenai yo

hoshii mono wa nani?

"She wants to get makin' her style"

mune de sakebi everyday



ima sugu release shite ageru yo

Are you ok?



Shout out!

sekai wa kawaru

One scream!

kimi ga sakebeba

Shout Out

kiss ja tsunagenai

One scream!

hajimare Dreamin' a dream by ur screamin'



ima kurai no toshi wa kitto

otona da to omotteta

kawatta no wa nani?

"He feels nothing's gonna draw the world"

kaketa puzzle everyday



ima sugu rescue shite ageru yo

Are you ok?



Shout out!

yume no namae wo

One scream!

ai ni butsukete

Shout Out

kimi no koe shika

One scream!

todokanai basho ga kitto aru



sunglasses no ushiro

nigekomu kurai ja ne

kakusenai kodoku

mune wo sashiteru hazu I Know,

I know your screamin'



Shout out!

yume no namae wo

One scream!

ai ni butsukete



Shout out!

sekai wa kawaru

One scream!

kimi ga sakebeba

Shout Out

kiss ja tsunagenai

One scream!

hajimare Dreamin' a dream by ur screamin'



top


Silent Screamerz -
translation



the answers that i seek wont just appear in the mirror in my room.

What is the thing you want?

"She wants to get makin' her style"

echos in my heart everyday



I'll release it all for you right away!

Are you ok?



Shout out!

The world is change

One scream

If you shout

Shout out

you wont be bound by this kiss

One scream!

Start Dreamin' a dream by ur screamin'



Right now is definitely my dark years

I feel like an adult.

What was it that changed?

"He feels nothing's gonna draw the world"

Its like I misplaced a piece of my puzzle everyday





I'll rescue you right away!

Are you ok?



Shout out!

The name of your dreams

One scream

to knock out your love

Shout out

your voice is

One scream!

Start Dreamin' a dream by ur screamin'

definitely at an unreachable destination



Looking through my sunglasses

It's like I've run away.

I know I'm probably not hiding

the piercing pain of isolation in my heart.



Shout out!

The world is change

One scream

If you shout

Shout out

you wont be bound by this kiss

One scream!

Start Dreamin' a dream by ur screamin'



Shout out!

The world is change

One scream

If you shout

Shout out

you wont be bound by this kiss

One scream!

Start Dreamin' a dream by ur screamin'



top


DO THE MOTION - kanji


「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きね

会いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの?



ちょっと待って下さい OH BABY 意味深な求愛

LOOK AT ME こみ上げる恋こそ まさに 麗しき天然



戸惑う乙女の純情 君が手招く波音

気づいてる もうLOVE HAS BEGUN 幕は今上がるの



「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きね

会いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの?



HEY BOY

SINCE I FEEL FOR YOU

I CAN'T GET ENOUGH OF LOVE

I JUST SAY THAT…

…OH「HOW I FEEL?」



バラ色の未来 DREAM&LOVE 叶うなら最高

ALl I DO 恋の歌そしてDANCE 踊り 唄いましょ1000年



雲は虹色ヴィーナス 本気ですかと囁く

ごめんね涙が出ちゃう ドラマチックな黄昏



泣いてみても素敵じゃない 君と夢を見れるなら

切ないねってそれは まだまだ先のお話



むかしむかし… 今も 願うは 麗しのSOUL



戸惑う乙女の純情 君が手招く波音

気づいてる もうLOVE HAS BEGUN 幕は今上がるの



「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな響きね

会いたい想いの次のBEAT どんな想い待ってるの?



泣いてみても素敵じゃない 君と夢を見れるなら

切ないねってそれは まだまだ先のお話



top


DO THE MOTION - romaji


"aishiau"tte ii ja nai shibire chau yona hibiki ne

aitai omoi no tsugi no BEAT donna omoi matteru no?



chotto matte kudasai OH BABY imishin na kyuuai

LOOK AT ME komi ageru koi koso masa ni urawashiki tennen



tomadou otome no junjou kimi ga te maneku nami oto

kizuiteru mou LOVE HAS BEGUN maku wa ima agaru no



"aishiau"tte ii ja nai shibire chau yona hibiki ne

aitai omoi no tsugi no BEAT donna omoi matteru no?



HEY BOY

SINCE I FEEL FOR YOU

I CAN'T GET ENOUGH OF LOVE

I JUST SAY THAT...

...OH "HOW I FEEL?"



bare iro no mirai DREAM & LOVE kanau nara saikou

ALL I DO koi no uta soshite DANCE odori utaimasho sennen



kumo wa niji iro Venus honki desu ka to sasayaku

gomen ne namida de chau dramatic na tasogare



naite mitemo suteki ja nai kimi to yume wo mireru nara

setsunai nette sore wa mada mada saki no ohanashi



mukashi mukashi... ima mo negau wa uruwashi no SOUL



tomadou otome no junjou kimi ga te maneku nami oto

kizuiteru mou LOVE HAS BEGUN maku wa ima agaru no



"aishiau"tte ii ja nai shibire chau yona hibiki ne

aitai omoi no tsugi no BEAT donna omoi matteru no?



naite mitemo suteki ja nai kimi to yume wo mireru nara

setsunai nette sore wa mada mada saki no ohanashi



top


DO THE MOTION - translation


Don't you think it's wonderful that we found each other?

Just the sound of it makes me go numb.

I can't wait to fall in love again.

What kind of love are you waiting for?



Oh baby, please wait for me for a bit more.

A courtship that is too deep to understand.

Look at me, my heart is full of love,

Just like the beautiful wilderness.



The innocent girl is bewildered at the sound that is calling for her.

When she finally noticed it, love has already begun.



Don't you think it's wonderful that we found each other?

Just the sound of it makes me go numb.

I can't wait to fall in love again.

What kind of love are you waiting for?



HEY BOY

SINCE I FEEL FOR YOU

I CAN'T GET ENOUGH OF LOVE

I JUST SAY THAT...

...OH "HOW I FEEL?"



A bright future that is filled with Dream & Love

It'll be great if the dreams come true.

All I do is sing to love songs and dance.

Let's sing them for a 1000 years.



The clouds, like Venus, are rainbow-colored

"Do you really mean that?", I whispered.

Sorry that I couldn't stop the tears from rolling down my cheeks.

The sunset seemed to be more dramatic than ever.



Don't you think it's attractive even when you cry?

If I can see you in my dream,

It'll be sad and painful

But it's still not the time to talk about that yet.



From a very long time ago... even now I'm praying for a beautiful soul.



The innocent girl is bewildered at the sound that is calling for her.

When she finally noticed it, love has already begun.



Don't you think it's wonderful that we found each other?

Just the sound of it makes me go numb.

I can't wait to fall in love again.

What kind of love are you waiting for?



Don't you think it's attractive even when you cry?

If I can see you in my dream,

It'll be sad and painful

But it's still not the time to talk about that yet.



top


kimi no tonari de - kanji


キミのとなりでキミのために

何かをしてあげたい

どんなときでもかまわないよ

ちゃんと声を聞かせてね



どうしてこんなに“きゅん”となるんだろう

キミのことをただ想うだけで

どうして傷みは和らぐんだろう

キミの手のひらが触れるだけで



風邪をうつしたのかな

不意にキミがくしゃみをした

降りそそぐ木漏れ日に

重なるふたつの気持ち



キミのとなりでキミのために

何かをしてあげたい

どんなときでもかまわないよ

泣きたいときにはねえ

ちゃんと声を聞かせてね



去年の今頃 何をしてたとか

週末はどこへ行こうとか

こうして話せる時間が

変わらずこれからも

続いて行きますように



混み合う交差点で

かばうように肩を抱いた

さりげないそのキミの優しさ

…嬉しかった



キミに伝えたいことばかり

後から溢れるから

あしたまた会えるんだけど

もうちょっと傍にいたいと

思うのは贅沢かな



キミのとなりでキミのために

何かをしてあげたい

どんなときでもかまわないよ

泣きたいときにはねえ

ちゃんと声を聞かせてね



幸せなこと苦しいこと

二人で分けあいたい

ほんの少しわがまま言っていい?

微かにふるえる胸を

誰より 強く抱いてね

 



top


kimi no tonari de - romaji


kimi no tonari de kimi no tame ni

nanika wo shite agetai

donna toki demo kamawanai yo

chanto koe wo kikasetene



doushite konna ni "kyun" to narun darou

kimi no koto wo tada omou dakede

doushite itami wa yawaragun darou

kimi no te no hira ga fureru dakede



kaze wo utsushita no kana

fui ni kimi ga kushami wo shita

furisosogu komorebi ni

kasanaru futatsu no kimochi



kimi no tonari de kimi no tame ni

nanika wo shite agetai

donna toki demo kamawanai yo

nakitai toki ni wa nee

chanto koe wo kikasetene



kyonen no imagoro nani wo shitetatoka

shuumatsu wa doko e ikoutoka

koushite hanaseru jikan ga

kawarazu kore kara mo

tsuzuite yukimasu youni



komiau kousatende

kabau youni kata wo daita

sarigenai sono kimi no yasashisa

...ureshikatta



kimi ni tsutaetai koto bakari

ato kara afureru kara

ashita mata aerun dakedo

mou chotto soba ni itai to

omou no wa zeitaku kana



kimi no tonari de kimi no tame ni

nanika wo shite agetai

donna toki demo kamawanai yo

nakitai toki ni wa nee

chanto koe wo kikasetene



shiawase na koto kurushii koto

futari de wakeaitai

hon no sukoshi wagamama itte ii?

kasuka ni furueru mune wo

dareyori tsuyoku daitene



top



kimi no tonari de - translation


I want to do something for you with you by my side

guh i'll finish this song tomorrow



top



OUTGROW~Ready butterfly~ - kanji


ものたりないよ、って(I'm gonna do)

なにか違うよ、って(I grow out of it)

誰より近く感じたいよ、って

触れあわなきゃ(I do wanna do)

見えないよ、って(Be close to you)

予感の羽根が伸び始めてる



**でも、けど、まで、ねえ待って

そんなに焦らせないで 理性が囁きかける

D・N・A

静かに、ひそかに、そっと

傷ついたりしないように 人知れず姿を変える

Ready butterfly



*I'm takin' off my shell

この戸惑いを脱ぎ捨てたら

I am ready

Fly up into the sky

あなたの空へ飛んでいくの

I am ready



淡い夢色した (I'm gonna do)

吐息で染め上げた (I grow out of bed)

柔らかな羽根に力を込めて

はばたく度 (I do wanna do)

知らずにいた (be close to you)

世界が広がるこの感覚



なにかを失くしてでも

かまわない、かまわないなんて 不思議な魔法にかかる

D・N・A

何度も何度も、きっとためらい、迷いながら

それでも呼び寄せられる

Ready butterfly



I'm takin' off my shell

そのために生まれて来たこと

I am ready

Fly up into the sky

このすべてで確かめた瞬間(とき)

I'm a ready



ゆらり羽紋を広げて

ふわりひらり舞い上がる



repeat

*

**



top


OUTGROW~Ready butterfly~ - romaji


monotarinai yo, tte(I'm gonna do)

nanika chigau yo, tte(I grow out of it)

dare yori chikaku kanjitai yo, tte

sawareawanakya (I do wanna do)

mienai yo, tte(Be close to you)

yokan no hane ga nobi hajimeteru



**demo, kedo,mada, nee matte

sonna ni aserasenaide risei ga sasayaki kakeru

D・N・A

shizuka ni, hisoka ni, sotto

kizutsuitari shinai youni hitoshirezu sugata wo kaeru

Ready butterfly



*I'm takin' off my shell

kono tomadoi wo nugisutetara

I am ready

Fly up into the sky

anata no sora e tonde ikuno

I am ready



awai yume iroshita(I'm gonna do)

toiki de someageta(I grow out of bed)

yawaraka na hane ni chikara wo komete

habataku tabi(I do wanna do)

shirazuniita(be close to you)

sekai ga hirogaru kono kangaku



nanika wo nakushite demo

kamawanai, kamawanai nante fushigina mahou ni kakaru

D・N・A

nandemo nandemo, kitto tomerai, mayoi nagara

sore demo yobi yoserareru

Ready butterfly



I'm takin' off my shell

sono tame ni umaretekita koto

I am ready

Fly up into the sky

sono subete de tashikameta toki

I'm a ready



yurari hamon wo hirogete

fuwari hirari maiagaru



repeat

*

**



top


OUTGROW~Ready butterfly~ - translation


coming soon


top


make a secret - kanji


どうすればキミのこと

もっと近くに感じれる?

遮るものが多すぎて

そっと伸ばした指先



夏の日 見た海の青

祝ってくれた birthday

少しずつ増えてく

二人にしかそうわからないこと



Won't you make a secret? 瞳から

溢れる meaning 囁くlove

Won't you make a secret?

まだ誰にも気づかれたくない

take me take me away



どうすれば迷わずに もっと強くなれるんだろう

悪いことはしてないんだし

ちゃんと胸張っていればいいね



夕映えの街 急ぐ人

風に溶けてく yesterday

うたた寝したキミにkissをしたよ

起こしちゃったのかな



Won't you make a secret? 出来るなら

このまま永遠 つかみたい

Won't you make a secret?

こみ上げる 時めき とまどい

let me let me



Won't you make a secret? この想い

握りかえす手の強さを

Won't you make a secret?

いつまでも緩めないでいてね

hold me hold me tight



Won't you make a secret? 瞳から

溢れる meaning 囁くlove

Won't you make a secret?

まだ誰にも気づかれたくない

take me take me



Won't you make a secret? この想い

握りかえす手の強さを

Won't you make a secret?

いつまでも緩めないでいてね

hold me hold me tight



top


make a secret - romaji


dousureba kimi no koto

motto chikaku ni kanjireru?

saegiru mono ga oosugite

sotto nobashita yubisaki



natsu no hi mita umi no ao

iwatte kureta Birthday

sukoshi zutsu fueteku

futari ni shika sou wakaranai koto



Won't you make a secret? hitomi kara

afureru meaning sasayaku love

Won't you make a secret?

mada dare ni mo kizukaretakunai

Take me, take me away



Won't you make a secret?



dousureba mayowazu ni motto tsuyoku narerun darou

warui koto wa shite naindashi

chanto mune hatteireba iine



yuubae no machi isogu hito

kaze ni toketeku Yesterday

utataneshita kimi ni Kiss wo shita yo

okoshi chatta no kana



Won't you make a secret? dekiru nara

kono mama eien tsuka mitai

Won't you make a secret?

komi ageru tokimeki tomadoi

let me, let me



Won't you make a secret? kono omoi

nigirikaesu te no tsuyosa wo

Won't you make a secret?

itsumade mo yurumenai de itene

hold me, hold me tight



You and me got a secret love

Can we keep it between us?

You and me got a secret kiss

Can we keep it on the hush?

You and me got a secret love

Can we keep it between us?

You and me got a secret kiss

Can we keep it on the hush?



Won't you make a secret? hitomi kara

afureru meaning sasayaku love

Won't you make a secret?

mada dare ni mo kizukaretakunai

Take me, take me away



Won't you make a secret? kono omoi

nigirikaesu te no tsuyosa wo

Won't you make a secret?

itsumade mo yurumenai de itene

hold me, hold me tight



top


make a secret - translation


What should I do to...

make us feel closer to each other?

There are too many obstacles

I gently stretched out my fingers at you.



We saw the blueness of the sea on that summer day

and celebrated my birthday

Little by little things add up and

I don't know if it'll be just us.



Won't you make a secret? Your eyes

overflow with meaning and whisper love

Won't you make a secret?

I don't want anybody else to worry,

Take me, take me away



What should I do so I can become stronger without getting lost?

I'm not doing anything wrong,

but I need to gain some confidence.



The busy people on the steets in the evening glow

fade away in the wind of yesterday.

As you were napping I kissed you,

I wonder if that woke you up.



Won't you make a secret? If possible

I want things to stay like this eternally.

Won't you make a secret?

You fill up my heart and make it beat like crazy.

let me, let me



Won't you make a secret? These feelings

are in the power of your hands,

Won't you make a secret?

never let go of them.



You and me got a secret love

Can we keep it between us?

You and me got a secret kiss

Can we keep it on the hush?

You and me got a secret love

Can we keep it between us?

You and me got a secret kiss

Can we keep it on the hush?



Won't you make a secret? Your eyes

overflow with meaning and whisper love

Won't you make a secret?

I don't want anybody else to worry,

Take me, take me away



Won't you make a secret? These feelings

are in the power of your hands,

Won't you make a secret?

never let go of them.

hold me, hold me tight

 



top


Everlasting - kanji


街路樹残る 雪たちに 光と風が降り注ぐ

胸を張ってもうつむいても 季節は足を止めないね



指切りみたい交わしてた じゃあね,と,またねっ,ていう言葉

慣れた仕草も忘れるの?違う未来へいくの?



このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ

出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの



ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても

どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない



無理矢理にでも忘れなきゃ 次の自分に行けないの

動き始めたホーム越し 君が小さくなる



くじけた時は そう僕のため 大丈夫だと 泣いてくれたね

恥じないように強くなるから 約束するよ 夢は叶える



音のしない涙が この胸流れるけど

悔やまずに踏み出すよ I'm sorry for your tenderness また逢えるまで



Everlasting...



このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ

出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの



ずっとずっと忘れない 扉いくつ開けても

どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない



top


Everlasting - romaji


gairoju nokoru yukitachi ni hikari to kaze ga furisosogu

mune wo hattemo utsumuitemo kisetsu wa ashi wo tomenai ne



yubikiri mitai kawashiteta ja ne to mata ne tte yuu kotoba

nareta shigusamo wasureruno chigau mirai e yuku no



kono sayonara ga tabidachi naraba boku no egao wo zenbu ageru yo

deatta koto wo aruite machi mo futari no mune de ikitsudzukeru no



zutto zutto wasurenai tobira ikutsu aketemo

donna ni tooku hanaretemo tsunaida te to te hanare wa shinai



muriyari ni demo wasurenakya tsugi no jibun ni ikenai no

ugoki hajimeta hoomu koshi kimi ga chiisakunaru



kujiketa toki wa sou boku no tame daijoubu da to naite kurete ne

hajinai youni tsuyoku naru kara yakusokusuru yo yume wa kanaeru



oto no shinai namida ga kono mune nagareru kedo

kuyamazu ni fumidasu yo I'm sorry for your tenderness mata aeru made



Everlasting...



kono sayonara ga tabidachi naraba boku no egao wo zenbu ageru yo

deatta koto wo aruite machi mo futari no mune de ikitsudzukeru no



zutto zutto wasurenai tobira ikutsu aketemo

donna ni tooku hanaretemo tsunaida te to te hanare wa shinai



top


Everlasting - translation


The remaining snow on the roadside trees,

are blown away in the light.

Even if I'm filled with pride or looking down at myself,

I can't stop the seasons from changing.



Just like pinky swearing,

or saying phrases like "bye" or "see you".

How can you forget these familiar gestures?

Are we headed to different futures?



If this farewell is the beginning of a journey,

I'll smile as much as I can for you.

Even the fact that we met and the streets we've walked

will remain in our hearts.



I'll never, ever forget,

even if I open countless doors.

It doesn't matter how far apart we are,

Our locked hands

will never separate.



I have to forget you even if I have to force myself

or I won't be able to face the rest of my own journey.

As the train starts to move away from the platform

you become small.



When I was in pain, for my sake,

you told me it would be all right through my tears.

I will be stronger so that I won’t feel embarrassed,

So promise me that our dreams will come true.



My silent tears are

pouring out of my heart but

I'll take a step forward without regrets.

I'm sorry for your tenderness,

until I see you once again.



top


LONG TIME NO SEE - kanji


久しぶりだねと一言挨拶をするアナタ

嬉しいけれど何故だろ ちょっぴり悲しくて

何を話せば 離れてる距離埋められる?

離れてる時のほうが そばにいる気がして



お互いの物語は きっとひとつなの

淋しい想い 擦れ違い それは結び合う途中の駅



アナタとても 愛しくて

もっともっと会いたくて

一生隣にいたって たぶん時間が足りない



めぐり逢った頃二人は まだこの恋に慣れなくて

疑ったり無理をしたりして 疲れちゃったね

遠いことのせいにして 会わなくなったり

一人になれる自信も 無かったくせに



人は大切なことには鈍感すぎて

失ってから気づいちゃう

そんなことも 勉強した



始めましょう 第二章 信じる想い繋げよう

分かり合えた気持ちを 二度と離さないワタシ



アナタとても 愛しくて

もっともっと会いたくて

一生隣にいたって たぶん時間が足りない



top


LONG TIME NO SEE - romaji


hisashiburi dane to hito koto ai satsu wo suru anata

ureshii keredo naze daro choppiri kanashikute

nani wo hanaseba hanareteru kyori umerareru?

hanareteru toki no hou ga soba ni iru ki ga shite



otagai no monogatari wa kitto hitotsu na no

sabishii omoi sure chigai sore wa musubiau tochuu no eki



anata totemo itoshikute

motto motto aitakute

isshou tonari ni itatte tabun jikan ga tarinai



meguriatta koro futari wa mada kono koi ni narenakute

utagattari muri wo shitarishite tsukarechatta ne

tooi koto no sei ni shite awanaku nattari

hitori ni nareru jishin mo nakattakuse ni



hito wa taisetsu na koto ni wa donkan sugite

ushinatte kara kizui chau

sonna koto mo benkyoushita



hajimemashou dai ni shou shinjiru omoi tsunage you

wakari aeta kimochi wo nidoto hanasanai watashi



anata totemo itoshikute

motto motto aitakute

isshou tonari ni itatte tabun jikan ga tarinai



top


kingofbeer
cosmic eyes - kanji


WHO...?WHAT...?Who...?What...?

黙ってenergyどこ向いてたいの?

close your eyes その先に何があるの?



生まれおちたstage 型破るjump

歪なvisionなら 色んな角度でfight



「大事なものはココロで見なくちゃ。。。」

吹く風にbookmark が<サンテグジュぺリ>password



***WHO...?WHAT...?Who...?What...?

舞上がるwish

一瞬さえ惜しくなるanother world

真夜中の太陽も 真昼の月も

Don't miss it, Babe!



キョウはまだ誰も信じないstory

でも10年後には常識かもよ!?



進化し続けるYou may take it easy!

折れない翼広げYou're the one どこまでも



*無数のair pocket惑わされないで

闇に瞬くキミだけの星があるから



**Keep Lucky Life

天に投げkiss

すべてを愛おしむbeyond the words

青空のrainy painもそう雨のsunny smile も

分け合おう



オーロラのsympathy

touch and catch

流星群のようにtelepathy



repeat

*

**

***


WHO...?WHAT...?Who...?What...?

Keep Lucky Life



top


cosmic eyes - romaji




WHO...?WHAT...?Who...?What...?

Keep Lucky Life





WHO...?WHAT...?Who...?What...?

damatte energy doko muitetaino?

close your eyes sono saki ni nani ga aru no?



umareochita stage katayaburu jump

ibitsuna vision nara ironna kakudo de fight



「daiji na mono wa kokoro de minakucha...」

fuku kaze ni bookmark ga Saint-Exupéry password (Saint-Exupéry is pronounced "santigujuperi"
in Japanese)



***WHO...?WHAT...?Who...?What...?

maiagaru wish

isshun sae oshikunaru another world

mayonaka no taiyou mo mahiru no tsuki mo

Don't miss it, Babe!



kyou wa mada daremo shinjinai story

demo juu nen go ni wa joshiki kamo yo!?



shinkashi tsudzukeru You may take it easy!

orenai hane hiroge You're the one doko made mo



*musuu no air pocket madowasarenai de

yami ni matataku kimi dake no hoshi ga aru kara



**Keep Lucky Life

ten ni nage kiss

subete wo itooshimu beyond the words

aozora no rainy pain mo sou ame no sunny smile mo

wakeaou



aurora no sympathy

touch and catch

ryuuseigun no you ni telepathy



repeat

*

**

***

WHO...?WHAT...?Who...?What...?

Keep Lucky Life



top


cosmic eyes - translation


coming soon


top


Dakishimeru - kanji


サイドシート バックと携帯投げ込んで

粉雪光るカーヴを抜ける カブリオレ

ひとり気ままに ビルの月を追い越すの

I KNOW LONELINESS IS BEST FRIEND



わかってるのよ 6時半待ち合わせても

あなたいつも 7時過ぎに現れる

やりたいこと思い切り やりたいんでしょう?

MAMA SAYS A MAN IS DREAMER



本音って 言えないもんだね

(CAN'T LOVE ANYMORE お互い様ね)

最高に 愛してるのに



抱きしめる 弱いあなたさえ

TRUE LOVE 私には天使

どうなったって ただあなたが好き

帰る場所なら その胸



忙しい朝選び取る 履き慣れてるSHOES

諸行無常 シンデレラは本の世界

シアワセは以外と足元 無口にDANCE

BABY WILL YOU DANCE TAKE A CHANCE



道が一本だけなら

(SHOW ME WHERE TO GO?手の鳴るほうへ)

迷うことないのに



ひとりずつ それが望みなら

地の果てまで 走るわ

傷ついた その羽を癒す

SO SWEET てのひらをあげる



(Narration)

Hey 一体何を望んでるの?

はじめて あなたを見たとき

あなたは いきなり 私の心に入り込んできた

何故 今こんなに涙が溢れるの?

少女じゃないけど 女じゃないの

Hold you!



本音って 言えないもんだね

(CAN'T LOVE ANYMORE お互い様ね)

最高に 愛してるのに



抱きしめる 弱いあなたさえ

TRUE LOVE 私には天使

どうなったって ただあなたが好き

帰る場所なら その胸



ひとりずつ それが望みなら

地の果てまで 走るわ

傷ついた その羽を癒す

SO SWEET てのひらをあげる



top


Dakishimeru - romaji


side seat bag to keitai nagekonde

konayuki hikaru curb wo nikeru Cabriolet

hitori kimama ni biru no tsuki wo oikosu no

I know loneliness is best friend



wakatteruno rokujihan machiawase demo

anata itsumo shichiji sugi ni arawareru

yaritai koto omoikiri yaritaindesho

Mama says a man is dreamer



Honmette ienai mon dane

Can’t love anymore otagaisama ne

saikou ni aishiteru no ni



dakishimeru yowai anata sae

True love watashi ni wa tenshi

donna tatte tada anata ga suki

kaeru basho nara sono mune



isogashii asa erabitoru hakinareteru shoes

shogyou mujou Cinderella wa honno sekai

shiawase wa igai to ashimoto mukuchi ni Dance

Baby will you dance take a chance



michi ga ippon dake nara

show me where to go? te no naru hou e

mayou koto nai no ni



hitorizutsu sore ga nozomi nara

chi no hate made hashiru wa

kizutsuita sono hane wa iyasu

So sweet tenohira wo ageru



(NARRATION)

Hey ittai nani wo nozonderuno?

hajimete anata wo mita toki

anata wa ikinari watashi no kokoro ni hairi kondekita

naze ima konna ni namida ga afureru no

shojou janai kedo onna janai no

Hold you!



honmette ienai mon dane

Can’t love anymore otagaisama ne

saikou ni aishiteru no ni



dakishimeru yowai anata sae

True love watashi ni wa tenshi

donna tatte tada anata ga suki

kaeru basho nara sono mune



hitorizutsu sore ga nozomi nara

chi no hate made hashiru wa

kizutsuita sono hane wo iyasu

So sweet tenohira wo ageru



top


Dakishimeru - translation


I threw my cellphone and bag into the side seat

and drove in my convertible past the shiny powdered snow curb

to surpass the end of the building willfully.

I know loneliness is best friend



Do you even know that we were supposed to meet at 6:30?

You always show up after 7:00.

Don’t you want to do the things that you want to do to your heart’s content?

Mama says a man is dreamer



*I can't tell you the truth that we can't love anymore

You feel the same way, right?

Even though you're my greatest love yet.



**I'll embrace you even if you're fragile

True love, you're my angel!

No matter what happens I'll only love you

your heart is the place I want to return to.



I select a pair of shoes that I wear in a busy morning

The impermanence of things in Cinderella represents the nature of the world.

My happiness comes from dancing silently by your feet.

Baby will you dance take a chance



If there is only one road to take then will you

Show me where to go and guide me by clapping your hands?

Even if I'm not lost.



***If your desire is to be left alone,

I'll run to the end of the earth until

that wounded wing is healed.

So sweet, I'll give you my hand.



top


Love is just what you can't see -
kanji



coming soon


top


Love is just what you can't see -
romaji



coming soon


top


Love is just what you can't see -
translation



coming soon


top


Stay My Gold - kanji


wow wow 光放つ情熱を

あの日も 今も ずっと 信じてるから



I can stay my gold 輝き続けるよ

ちいさな願いを ひとつひとつ掴みながら



I sing this song for U

I sing this song for U



わけもなく涙溢れて

なにもかも色を失う

消えたいほどの孤独を知ったのは

幾つになったときだったろう



真っ直ぐに そう 誇れる未来

追いかけて 傷つくたびに

深い痛みは 本当の強さを覚えてく

回転ドアの向こうへ・・・



このままじゃ 何も変わらない

なりたいと思う自分が見てる

憧れてるだけじゃ 届かない

まだ歩ける

何度でも また 歩き出せる



限りない夢のその続きに

あの日も 今も ずっと触れてたいから



I can stay my gold 輝き続けるよ

ちいさな願いを ひとつひとつ掴みながら



I sing this song for U

I sing this song for U



躊躇いの橋を渡った

少しずつ 少しずつでも

螺旋階段 昇ってゆくような

想いの上 広がる星空



ありのまま 今を受け止める

求め合う弱さも 切なさも

辿り着ける宛ては ないけれど

もう歩ける

ひとりでも ただ 歩いてみたい



もっと 光放つ情熱が

きっと 私の中で待っているから



I can stay my gold 輝き続けるよ

ちいさな願いを ひとつひとつ掴みながら



top


Stay My Gold - romaji


wow wow hikari hanatsu jounetsu wo

ano hi mo ima mo zutto shinjiteru kara



I can stay my gold kagayaki tsudzukeru yo

chiisana negai wo hitotsu hitotsu tsukami nagara



I sing this song for U

I sing this song for U



wake mo naku namida afurete

nanimo kamo iro ushinau

kietai hodo no kodoku wo shitta no wa

ikutsu ni natta toki dattarou



massugu ni sou hokoreru mirai

oikakete kizutsuku tabi ni

fukai itami wa hontou no tsuyosa wo oboeteru

kaiten doa no mokou e...



kono mama ja nani mo kawaranai

naritai to omou jibun ga miteru

akogareteru dake ja todokanai

mada arukeru

nando demo arukidaseru



kagirinai yume no sono tsudzuki ni

ano hi mo ima mo zutto furetetai kara



I can stay my gold kagayaki tsudzukeru yo

chiisana negai wo hitotsu hitotsu tsukami nagara



I sing this song for U

I sing this song for U



tamerai no hashi wo wataru

sukoshizutsu sukoshizutsu demo

rasenkaidan nobotte yuku youna

omoi no ue hirogaru hoshizora



arinomama ima wo uketomeru

motomeau tsuyosa mo setsuna mo

tadoritsukeru ate wa nai keredo

mou arukeru

hitori demo tada aruite mitai



motto hikari hanatsu jounetsu ga

kitto watashi no naka de matteiru kara



I can stay my gold kagayaki tsudzukeru yo

chiisana negai wo hitotsu hitotsu tsukami nagara



top


Stay My Gold - translation


coming soon


top


soundscape - kanji


音符のように そっと泣かれる雨の雫 

時を忘れた p.m.

私だけのsoundscape

tulutututu...



夢に見ていた 童話のヒロイン

いつか誰か 助けたくれるっていう

だけど待っている だけじゃけど

辿り着けないものねwonderland



to live,to love, to go somewhere

傷つくこと

to live,to love, to go somewhere

覚悟しなきゃ



生まれた場所を遠く 

離れた一人ぼっち

君には言えない 

そんなことだってあるからね

今日はこのまま 

もう少し眠っていたよ

時を忘れた p.m.

私だけのsoundscape



だだをこねる子供みたいに

時々ちょっと甘えてみたいな

おいしい話には棘があるって

みんな分かってる

She's not a stupid girl



to live,to love, to go somewhere

大事なものは

to live,to love, to go somewhere

守ってるよ



音符のように そっと泣かれる雨の雫 

時を忘れた p.m.

私だけのsoundscape

過ぎ去ったことずっと

悔やんでてもしょうがない

雨がやんだら服を着替えて出かけようoh



雲の切れ間にちょっと顔を出した太陽

時を忘れた p.m.

私だけのsoundscape

tulutututu...



soundscape - romaji


onpu no youni sotto nakareru ame no shizuku

toki wo wasureta p.m.

watashi dake no soundscape

tulutututu...



yume ni miteita douwa no heroine

itsuka dareka kasuketakurerutte iu

dakedo matteiru dake ja kedo

tadoritsukenai mono ne wonderland



to live,to love, to go somewhere

kizutsuku koto

to live,to love, to go somewhere

kakugoshi na kya



umareta basho wo tooku

hanareta hitori bocchi

kimi ni wa ienai

sonna koto datte aru kara ne

kyou wa kono mama

mou sukoshi nemutteita yo

toki wo wasureta p.m.

watashi dake no soundscape



dada wo koneru kodomo mitai ni

tokidoki chotto amaete mitai na

oishii hanashi ni wa toge ga arutte

minna wakatteru

She's not a stupid girl



to live,to love, to go somewhere

daiji na mono wa

to live,to love, to go somewhere

mamotteru yo



onpu no youni sotto nakareru ame no shizuku

toki wo wasureta p.m.

watashi dake no soundscape

sugisatta koto zutto

kuyandetemo sho ga nai

ame ga yandara fuku wo kikaete dekake you oh



kumo no kirema ni chotto kao wo dashita taiyou

toki wo wasureta p.m.

watashi dake no soundscape

tulutututu...




top


soundscape - translation


The raindrops flow down softly like musical notes,

I've forgotten the time, p.m.

This is my own soundscape.

tulutututu...



In my dreams I saw the heroine of a fairytale

and said someday I'll be able to help someone out

but I'm still waiting

this wonderland isn't something to struggle towards



to live,to love, to go somewhere

I must be ready...

to live,to love, to go somewhere

...to get hurt.



The place I was born is far away

and I'm separated and alone

I never told you

about that because I couldn't.

Today I'll just keep

sleeping for a bit longer.

I've forgotten the time, p.m.

This is my own soundscape.



Unreasonable like a child,

sometimes I just want to be spoiled.

Whenever there's something interesting to say there's harsh words

everyone knows that.

She's not a stupid girl



to live,to love, to go somewhere

I'll protect...

to live,to love, to go somewhere

...the important things.



The raindrops flow down softly like musical notes,

I've forgotten the time, p.m.

This is my own soundscape.

If it passes by all the way

it's pointless to regret, nothing can be done.

If it stops raining I'll change my clothes and go out.



When a bit of sun cut through the clouds

I forgot about time, p.m.

This is my own soundscape.

tulutututu...



top


With U - kanji


Sunshine…

With U…



寝ぐせついた髪をとかす いつもより何か落ち着かなくて

どこか物足りないFashion 迷わずに私らしいStyle

なぜだろう? 笑顔が止まらない



いつも待たしちゃうけれど 会いに行く足はとても軽くて

青空に白い綿飴のデコレーション



あなたに届けたい この気持ち

頼れるだけじゃない 一つになりたい

今日から二人で走り出す未来

繋いだ両手離さずに



好奇心も愛の始まり

Can't control my mind 知らない振りしながら

たまにはヒネる振りも見せる

Wanna show you all

Ah 見せてあげたい

二人でいられる瞬間



トキメク胸の鼓動を 抱きながら分け合えるこの気持ち

手のひらに当たる背中は あなただったね



晴れの日続いて行くだけじゃない

乗り越えていこう どんな壁あっても

There is no one 言葉じゃたりないけど

二人での旅はParadise



あなたに届けたい この気持ち

頼れるだけじゃない 一つになりたい

今日から二人で走り出す未来

繋いだ両手離さずに



晴れの日続いて行くだけじゃない

乗り越えていこう どんな壁あっても

There is no one 言葉じゃたりないけど

二人での旅はParadise

 



top


With U - romaji


Sunshine...

With you...



negusetsuita kami wo tokasu itsumo yori nanka ochitsukanakute

dokoka monotarinai fashion mayowazu ni watashi rashii Style

naze darou? egao ga tomaranai



itsumo matashichau keredo ai ni yuku ashi wa totemo karukute

aozora ni shiroi wataame no decoration



anata ni todoketai kono kimochi

tayoreru dake ja nai hitotsu ni naritai

kyou kara futari de hashiridasu mirai

tsunaida ryoute hanasazu ni



koukishin mo ai no hajimari

Can't control my mind shiranai furishi nagara

tamani wa hineru furi mo miseru

Wanna show you all

Ah misete agetai

futari de irareru shunkan



tokimeku mune no kodou wo daki nagara wakeaeru kono kimochi

te no hira ni ataru senaka wa anata datta ne



hare no hi tsudzuite yuku dake janai

norikoete yukou donna kabe attemo

There is no one kotoba ja tarinai kedo

futari de no tabi wa Paradise



anata ni todoketai kono kimochi

tayoreru dake ja nai hitotsu ni naritai

kyou kara futari de hashiridasu mirai

tsunaida ryoute hanasazu ni



hare no hi tsudzuite yuku dake janai

norikoete yukou donna kabe attemo

There is no one kotoba ja tarinai kedo

futari de no tabi wa Paradise



top


With U - translation


Coming Soon


top


First snow - kanji


coming soon


top


First snow - romaji


hajimete no date mita eiga

fuyu no machi deau scene

nani ge nai koe de itte kureta

hatsuyuki no hi wa kitto aou to



joudan demo ureshikatta yakusoku ne



ai ga yobu kono hatsuyuki no hi wa

futari dake ni wa wakariaeru no

shiroku somatteku machi ni ai no ato wo

kimi to egakou, zutto



deaeta korokara

ichinen wo sugoshita ne

tama ni wa kenkamo shita kedo

ano yakusoku

saisho no kimochi ni modoreta



naze yuki wa fuyu shika furanai no?



fuwafuwa shiroi hana mai ochiru

futari wo terasu tiara ni naru yo

negai wa hitotsu

kawaranai kimochi de

iraremasu youni, kimi to



ai ga yobu kono hatsuyuki no hi wa

futari dake ni wa wakariaeru no

shiroku somatteku machi ni ai no ato wo

kimi to egakou, sa rang hae*



top


First snow - translation


In the winter scene where they meet

in the movie we saw on our first date,

you told me in a casual tone that

we should definately meet the day it first snows.



Even though you were just joking, I was really happy with the promise.



In this first day of the snow, I'll call out for my love,

I know it'll just be us.

I'll dye this city white with traces of our love,

with you painting, forever.



A year has gone by,

since we first happened to meet.

Although we've sometimes disagreed with each other,

I turn back to

my feelings of that first promise.



Why does it only snow in the winter?



As the fluffy white petals drop down (figuratively speaking for snow)

Our warmth becomes like a tiara

My one wish is that

my feelings will never change

and I'll be with you.



In this first day of the snow, I'll call out for my love,

I know it'll just be us.

I'll dye this city white with traces of our love,

with you painting, je t'aime*.



top
~*Moonlight*~
Thank you so much for the romaji lyrics! I can't wait to here the tran for Outgrow! Hopefully there will be an MV of it! smile.gif
Kamchii
XD i cant wait for the lyrics of her new songs thank you KOBBIE!! XD
Cybore8
Cool just got album today and lyrics with translation in here already.
Uni
This is the reason why everyone should go "I LOVE KOB!" and NOT steal his lyrics like some people have been doing *cough*

<3
vocaltalentz
I LOVE YOU KOB!!! you ALWAYS haev lyrics for new songs and you NEVER let me down!!! this is why you're my favorite person on boajjang T_T
Jenny;x
OMMGGG YOU ROCK ROCK ROCK T-T *goes sing outgrow*
eraiza
aww yay^^!!
can't wait for it <3
and and cosmic eyes ^___^
peaceb510
Thanks for the lyrics! I can't wait for Silent Screamerz, that song rocks.
Itachi
Thanks so much. Wow, a great share.
zanmato
Wow thanks! I hope to see more updates soon. ;D
BlackFreefall
thanks for sharing. i'm waiting for silent screamerz.
NikuZ
Thankz for sharin, i will waiting for cosmic eyes biggrin.gif
Satokasu Suki
Can't wait for Cosmic Eyes. thumbsup.gif
Mirai Pan-chan
Awesome!! happy.gif Thanks so much!!!~
Odyism
D: The album is called Outgrow....while outgrow ~ready butterfly~ is trhe title song

^^;
Eiji
WOW so fast..blink.gif

You're the man! thumbsup.gif
mashaelf
Oh, thanks
kingofbeer
silent screamerz kanji and romaji are up

outgrow kanji and romaji up

cosmic eyes kanji and romaji up
takato-nohara
you work so hard.. Thanx for everything... I don't know what I'd do if you didn't romanized that lyrics
doubleboa
Nicely done! biggrin.gif Thanks a lot! Can't wait for Stay My Gold.
Kamchii
OMG!! where is stay my gold sad.gif(

i want it! XD

Atleast my cosmic eyes lyrics is 45% correct XD hahahhahaha im happy to see the original lyrics form the booklet now happy.gif
kingofbeer
the lyrics for stay my gold is sitting on my computer i'm just too lazy to romanize it right now =X

edit: happy now? i did stay my gold XD
k_pop_b04_lways
omg.. tx you so much .!!!!!!!!!!!!!!!!! a million!!! plz have translations especially cosmic eyes............... txkie ^^__^^
Nacho
=) Thankxx for sharing.. =( No love is just what you can't see
shadowdragon_7
awesome work kob!!! thanxs for all the great work! =D
Kamchii
I LOVE KOBBIE!!!

YEY!! I LOVE KOBBIE!!!


Now im gonna wait for Love is jsut wat u cant see

i really love KOBBIE!!

Here some corrections in the Stay my gold lyrics im pretty sure of the corrections but not all of the words in the instrumental tho'
But im sure for the rest maybe ur sleepy and missed some and thank you also again happy.gif (in bold letters are the words you missed happy.gif)

Stay my Gold
BY BoA

wow wow hikari hanatsu jounetsu wo
ano hi mo ima mo zutto shinjiteru kara

I can stay my gold kagayaki tsudzukeru yo
chiisana negai wo hitotsu hitotsu tsukami nagara

I sing this song for U
I sing this song for U

wake mo naku namida afurete
nanimo kamo iro ushinau
kietai hodo no kodoku wo shitta no wa
ikutsu ni natta toki dattarou

massugu ni sou hokoreru mirai
oikakete kizutsuku tabi ni
fukai itami wa hontou no tsuyosa wo oboeteru
kaiten doa no mokou e...

kono mama ja nani mo kawaranai
naritai to omou jibun ga miteru
akogareteru dake ja todokanai
mada arukeru
nando demo mata arukidaseru

kagirinai yume no sono tsudzuki ni
ano hi mo ima mo zutto furetetai kara

I can stay my gold kagayaki tsudzukeru yo
chiisana negai wo hitotsu hitotsu miage

nagara

I sing this song for U
I sing this song for U

Tomadoi no hashi wo wa datte
sukoshizutsu sukoshizutsu demo
rasenkaidan nobotte yuku youna
omoi no ue hirogaru hoshizora

arinomama ima wo uketomeru
motomeau yowasa mo setsunasa mo
tadoritsukeru ate wa nai keredo
mou arukeru
hitori demo tada aruite mitai

motto hikari hanatsu jounetsu ga
kitto watashi no naka de matteiru kara

I can stay my gold kagayaki tsudzukeru yo
Umareta atashi wo tokoro de sotto nigiri

shimete


Instrumental:
Huri mo kewa kyori subete wa tsunagateru STAY MY

OWN (? or oh?) GOLD

motto hikari hanatsu jounetsu wo
Ano hi mo ika mo zutto shinjiteru kara


I can stay my gold kagayaki tsudzukeru yo
chiisana negai wo hitotsu hitotsu tsukami nagara

I sing this song for U
I sing this song for U
Kristie
hi kingofbeer =))

thank uu for the lyrics happy.gif

But I was singing First Snow and at the beggining there are some mistakes...
Check it out smile.gif
Kamchii
^ there is nothign wrong with it, its romanized so spelling s and BoA's pronounciations might not much but there is nothing wrong with it happy.gif Ill help Kobbie biggrin.gif
kingofbeer
damn i didnt listen to stay my gold i just romanized it but some of your changes are wrong....

like
tamerai no hashi wo wataru should be actually be

tamerai no hashi wo watte

and i had the last part correct i dunno why you bolded that o.o

the lyrics i got never had instrumental line so *shrugs*
Kamchii
^ Xd i bolded it so you'll know wat I changed for the instrumental part, jsut put it there to note them that's like the instrumental part biggrin.gif

and for the wataru and watte hehe im sometimes getting confused in those pronounciations biggrin.gif The last part? i bolded? XD ah yea i forgot it XD i was about to remove but i forgot maybe i should sleep now


OK that's all kobbie and hey I like helping biggrin.gif even if my help is out of the place XD happy.gif jsut edit what i've missed or gotten wrong in stay my gold biggrin.gif ill be sleeping now nyt nyt!


Edit:
Ok i removed it
and hey didnt typed watar i changed it to Tomadoi no hashi wo wa datte right? or im hallucinatiing anywho jsut edit what i got wrong XD happy.gif thanks thanks again for the lyrics biggrin.gif
Beat Of Angel(BOA)
Wow thanks for sharing now i can sing hehehehe biggrin.gif well im gonna wait for outgrow and cosmic eyes translation those are the new song that i like 10q.
closin
FANXXX 4 SHARRINNG!!
xtehdeb
thanks! can't wait for the translation for the new songs ^___^
little
wow, thanks for the kanji!
JustLovely
i forget if i posted here but here it goes smile.gif

these are awesome lyrics happy.gif they must have taken so long to do ohmy.gif
but probably not as long as working on subbies XD tehee
thanks so much kob!!!
Meenerz
ah this is sooo helpful. Thank you so much =]
Isabella89
Can't wait for outgrow~ready butterfly~ lyrics. Thanks for posting these up.
Misoka_Strife
Ohhhhhh, can't wait for the Outgrow ~Ready Butterfly~ translation!!!!

Thanks so much! notworthy.gif
Sarah391
cooll thankx 4 the lyrics!! notworthy.gif
VanillaDream
Just a question... how can you steal someones lyrics without record your own album - using their lyrics?
Lawrlawr
OMG! Thanks, I've been looking for this o.o
longshen
thx 4 sharing!!
Solo11
Thanks soo much for sharing!! XD Such a good album!
venelse
Thanks e mi||ion~
JoeJe
Thanks soo much

If only there were the Love Is Just What You Cant See romaj lyrics
addiction*
That seriously wow-ed me happy.gif
It's such a good openning since I just get into BJJ biggrin.gif
greetings people

I need the translation for kimino tonaride. smile.gif
jhylian
thanks for these.. ^___^
pinkbunny
Hehe...Thankx 4 sharing those lyrics.... smile.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2010 Invision Power Services, Inc.